Kungälvs-Posten
Fredag, 20 oktober 2017
Anders Jacobsson, författare Bert-böckerna, reagerar på att SVT valt att ta bort två avsnitt av tv-serien i Öppet arkiv. Arkivfoto.
Anders Jacobsson, författare Bert-böckerna, reagerar på att SVT valt att ta bort två avsnitt av tv-serien i Öppet arkiv. Arkivfoto.

SVT plockar bort Bertavsnitt

SVT har valt att plocka bort två avsnitt ur Öppet arkiv eftersom de anser att avsnitten är homofobiska och rasistiska.

SVT har plockat bort två avsnitt ur tv-serien Bert från Öppet arkiv. Enligt SVT så kan scener i serien uppfattas vara rasistiska och homofobiska.

– Många tittare har kontaktat Öppet arkiv för att återse Bert. Dock innehåller serien vissa scener med rasistiska uttryck som vi inte vill visa vår barnpublik. Därför har vi valt att inte publicera de avsnitt som innehåller denna typ av språkbruk och scener, så kallade black-face, n-ordet och nedsättande ord om homosexuella, säger Susanna Balsvik, planeringschef på SVT och utgivare för Öppet arkiv till GP. 

Anders Jacobsson, som tidigare bott i Kungälv och som är en av fyra författare till böckerna om Bert fick reda på SVT:s agerande på mikrobloggen Twitter på fredagsmorgonen.

Vad säger du om att SVT väljer att ta bort två avsnitt av tv-serien Bert ur Öppet arkiv?

– Jag tycker att det är ett märkligt och konstigt förfarande att lyfta bort två avsnitt av tolv. Det är som att klippa ur två kapitel ur en bok, och sedan säga varsågod och läs, säger Anders Jacobsson, en av författarna till böckerna om Bert.

Han tycker att SVT lika gärna kunde ta allt i stället för bara ett par avsnitt. Han tror han vet vilka avsnitt det handlar om. Ett är där rollfiguren Klimpen berättar Bellmanhistorier som ingen tycker är roliga och då kliver han av scenen och skriker saker som skulle kunna uppfattats som nedsättande mot homosexuella. De andra avsnittet kan vara när rollfiguren Bert klär ut sig till en aftoamerikansk jazzmusiker.

Anders Jacobsson och hans medförfattare till Bert har reviderat en del av böckerna om Bert som skrevs så tidigt som 1994 men att göra det med tv-avsnitt är inte lika enkelt. Men han är trött på ängsligheten hos en del.

– Dagens ängslighet och kluvenhet stör mig upp i halsen, jag vill spy. Jag skulle aldrig kränka någon och aldrig använda sådana uttryck i dag, och inte föra vidare sådana, det handlar om hyfs och respekt för andra människor, säger Anders Jacobsson.

Vad har du fått för reaktioner i dag?

– De flesta tycker att det är larvigt. Jag kan ha viss förståelse för agerandet – n-ordet skulle jag inte skriva i dag. Men har man inte andra bekymmer än att peta i en sådan här sak. Det är så ängsligt.

Han säger att det aldrig skulle kunna gå att beskriva Bert på ett helt politiskt korrekt sätt.

– Det finns inte några sådana ungar, det här är specifikt Bert. Det är hans dagböcker, känslor och tankar och Klimpen är en idiot, vi beskriver honom som en idiot.

Författarna har tidigare gått ut och berättat att de reviderat böckerna då de själva ansett att det kan finnas sexistiska inslag. Och Anders Jacobsson säger att om han skrivit böckerna om Bert i dag så hade de här scenerna satts i ett sammanhang och handlingarna problematiserats och fått konsekvenser.

Karina Hansson

redaktion@kungalvsposten.se

Relaterade artiklar
Fler artiklar